第5話ができました。
地元の駅前にメイクを教えてくれるところがあり、ババアになるやり方を教えてもらいました。
そこから家までババアの様相で歩いて帰りましたが、女子高生たちが普通によけていました(笑)
つまり、ギョッとはされなかったのです。
この格好がやみつきになりそうでコワイです(笑)。
第5話でひとつ問題があります。
「忘却のスープ」を英語にすることです。
「Forgetting soup」ではなんかつまらない。
それで思いついたのが「Delete soup」です。
直訳すると「スープを消去」になってしまいますが「Delete key」という使い方は一般的です。まさか「キーを消去」とは言いません。「消去キー」として使われています。
これから世界に広めていくには固有名詞化したほうが良いと感じるので「Delete soup」に決めようかと思っています。
https://youtu.be/aUEJO32G1Nc